Blogia

COMISIÓN de APOYO al PUEBLO PALESTINO

La ejecución de un palestino revela al mundo la cultura militar de Israel

09-04-2016

La ejecución de un palestino revela al mundo la cultura militar de Israel

Jonathan Cook
Counterpunch

Traducido para Rebelión por Paco Muñoz de Bustillo


El video de un soldado israelí ejecutando a un joven palestino que yacía herido e incapaz de moverse podría haber conmocionado a la sociedad israelí pero, en lugar de eso, solo ha servido para intensificar la danza guerrera tribal de la audiencia israelí.

La semana pasada el soldado fue llamado a declarar ante un tribunal militar mientras cientos de simpatizantes protestaban en el exterior del edificio. Además recibió el apoyo público de media docena de ministros del gobierno, antiguos generales del ejército, rabinos y –según las encuestas de opinión- una mayoría significativa del público israelí.

Merece la pena reflexionar sobre este generoso acto de solidaridad.

Los hechos principales están muy claros. El 24 de marzo, dos palestinos (Abdel Fattah Al Sharif y Ramzi Qasrawi, ambos de 21 años) recibieron disparos cuando atacaron a los soldados encargados de un puesto de control en la ciudad ocupada de Hebrón, en Cisjordania.

El soldado de 19 años que está siendo investigado llegó diez minutos más tarde. Qasrawi estaba muerto y Al Sharif yacía herido sobre la carretera. Otros soldados deambulaban por ahí, no muy lejos.

En ese momento, el soldado en cuestión –cuyo nombre no puede revelarse por ser secreto de sumario- se acercó a Al Sharif, le apuntó con su arma a la cabeza y disparó.

Toda la escena fue captada en video, al igual que el reguero de sangre que manó de la cabeza de Al Sharif segundos más tarde.

No fue una muerte ocasionada en el fragor del combate, fue una ejecución a sangre fría. Tal y como ha señalado Amnistía Internacional, dicho acto está considerado un crimen de guerra.

Sin embargo, para la mayoría de los israelíes, el soldado es la víctima de la historia. Alrededor del 57 por ciento se opone a una investigación, y mucho menos a un juicio o encarcelamiento.

Un 66 por ciento considera su comportamiento de manera positiva y solo un 20 por ciento lo critica. Apenas un 5 por ciento considera que dicha muerte debería juzgarse como asesinato.

Si de algo han servido el video que registró los hechos y el desarrollo posterior de la historia es para abrir una ventana que muestra el estado de descomposición del ente político israelí.

La evidencia incontestable de la ejecución de Al Sharif está poniendo difícil a los judíos israelíes el mantener el engaño -tanto entre ellos mismos como hacia el exterior- de que las instituciones de su Estado étnico y tribal tienen algún tipo de compromiso con los valores universales y los derechos humanos.

Durante décadas, Israel ha proclamado que su ejército actúa de un modo excepcionalmente “moral”. Esta pretensión siempre fue irrisoria, pero en la era de los teléfonos móviles provistos de cámaras, la ocultación de los crímenes sistemáticos cometidos por una belicosa potencia
ocupante se ha vuelto aun más difícil.

En los últimos seis meses se ha producido una oleada de ataques desesperados de palestinos en protesta por la ocupación, la mayoría de ellos improvisados, con cuchillos o vehículos. Alrededor de 190 palestinos han sido muertos en dicho periodo.

Varios de estos incidentes fueron grabados por cámaras. En una proporción estremecedora, los palestinos –incluyendo niños- han sido asesinados incluso cuando no suponían ningún peligro para los civiles o soldados israelíes. En la jerga militar, a esto se le llama “confirmar la muerte”.

El último video es característico no solo porque las evidencias son indiscutibles sino porque revela la cultura militar israelí en general.

Cuando el soldado efectuó el disparo fatal, sus compañeros no se sorprendieron lo más mínimo de que el prisionero hubiera sido ejecutado. Todo tiene la apariencia de ser un suceso repetido muchas veces anteriormente: un procedimiento operativo estándar.

El pasado diciembre, la ministra de asuntos exteriores sueca, Margot Wallstrom, hizo unas declaraciones denunciando la actitud de “gatillo fácil” del ejército israelí. El primer ministro israelí Benjamín Netanyahu la criticó duramente y prohibió su entrada en Israel.

La semana pasada se hizo pública una carta escrita por diez senadores estadounidenses (escrita antes del suceso de Hebrón) en la que se hacían eco de las preocupaciones de Wallstrom. Netanyahu volvió a indignarse y dijo que sus soldados no eran “asesinos”.

A Wallstrom le preocupaba que, al negarse a investigar o condenar ejemplos evidentes de ejecuciones sumarias, los oficiales israelíes estén enviando un mensaje a sus soldados y al público israelí en general, en el sentido de que dichos actos son comprensibles.

Por tanto, no resulta sorprendente que la mayoría de los israelíes piense que el soldado que ejecutó a Al Sharif está recibiendo un trato discriminatorio. Su crimen no fue ejecutar a un palestino –algo que ocurre continuamente- sino que le grabaran en video cuando lo hacía. Eso sí que fue mala suerte.

El público israelí no ha llegado a esa conclusión de manera accidental. Ha sido educado desde temprana edad en la idea de justicia tribal. Los palestinos no son considerados completamente humanos por lo que carecen de derechos.

Recientemente dicha actitud no ha hecho más que intensificarse. Políticos de todo el espectro ideológico han apremiado a soldados, policías y colonos armados a matar a cualquier palestino que alce su mano contra un judío. Esta incitación ha cobrado fuerza y nadie, de Netanyahu hacia abajo, ha alzado su voz contra ella.

Más bien lo contrario. Las pocas organizaciones israelíes que intentan proteger los derechos de los palestinos están siendo sometidas a ataques coordinados. La organización “Breaking the Silence” (Rompiendo al silencio), que facilita que colabora con los soldados israelíes que denuncian violaciones de las que son testigos, fue acusada recientemente de “traición” por el ministro de defensa. Israel dedica mucha energía a acosar y silenciar a los mensajeros, ya sean diplomáticos extranjeros o sus propios soldados.

Netanyahu no deja ninguna duda de dónde se sitúan sus simpatías. La pasada semana, su gabinete publicó un comunicado de prensa que señalaba que había llamado al padre del soldado para mostrarle su solidaridad.

También los rabinos están participando la música ambiental de esta danza guerrera.

Mientras sus simpatizantes agasajaban al soldado de Hebrón como a un héroe, una de los dos máximas autoridades religiosas del país, el rabino jefe sefardí, dictaminó que los ciudadanos no-judíos de Israel (unos dos millones de palestinos) deberían ponerse al servicio de los judíos o enfrentarse a su expulsión a Arabia Saudí. Dos semanas antes había declarado ante los soldados que estos tenían la obligación religiosa de matar a cualquiera que les atacara.

Es preciso señalar otro aspecto revelador: el soldado de Hebrón estaba destinado al cuerpo médico. Aunque su tarea era salvar vidas, consideró que, en el caso de los palestinos, debía cumplir con un deber superior y acabar con la suya.

Pero este individuo no es ninguna aberración. Los otros médicos militares presentes en la escena (incluyendo los pertenecientes a la Cruz Roja que, supuestamente, deben seguir su código de conducta) ignoraron a Al Sharif, según se aprecia en el video, a pesar de sus graves heridas, y rodeaban a un soldado israelí levemente herido. Es evidente que, a los ojos de estos médicos, las vidas de palestinos e israelíes no son iguales.

Muchos videos recientes muestran una historia similar. En noviembre, una ambulancia israelí atropelló al muchacho de 13 años Ahmed Manasra, abandonándolo sin atención médica mientras se desangraba a causa de una herida grave en la cabeza, después de que participara en un ataque con puñal en la Jerusalén Oriental ocupada.

Y luego están las autoridades legales de Israel.

Los medios israelíes informaban la semana pasada de que el ministro de justicia ni siquiera había abierto una investigación sobre un policía sospechoso de ejecutar a un palestino tras un ataque el mes pasado cerca de Tel Aviv, aunque los hechos fueron captados por una cámara.

En el caso del soldado de Hebrón, el tribunal militar está convirtiendo al soldado en la víctima.

Al decretar el secreto de sumario que impide su identificación, da a entender a los israelíes ordinarios que equivale a una víctima de violación.

La semana pasada, los fiscales dieron muestra de la presión a la que estaban siendo sometidos –como sin duda alguna lo será el juez posteriormente- cuando rebajaron su acusación de asesinato a homicidio imprudente. El oficial del ejército que presidía la audiencia ya ha aceptado liberar al soldado, limitándose a mantenerle recluido en la base de su unidad.

Ante los ojos del público israelí, este soldado está siendo investigado para salvar las apariencias, únicamente porque todo el mundo ha podido ser testigo de lo que es evidente.

Aunque puede que el soldado no sea una víctima, sí es un chivo expiatorio. Actuó no solo por propia iniciativa, sino en concordancia con los valores compartidos por su unidad, por el mando militar, por la mayoría de los políticos israelíes, por muchos de los principales rabinos y por una mayoría significativa de los ciudadanos de Israel.

Deberíamos juzgarle con dureza, pero ya es hora de extender esa censura más allá del soldado en sí.

Todos aquellos que durante muchas décadas enviaron a él y a otros cientos de miles a hacer respetar una ocupación beligerante e ilegal a la vez que les enseñaban a contemplar a los palestinos como seres inferiores son al menos tan culpables como él.


Jonathan Cook ha sido ganador del premio especial de periodismo Martha Gellhorn. Ha escrito numerosos libros sobre Oriente Próximo, como “Dissapearing Palestine: Israel’s Experiments in Human Dispair”. Su website es: www.jkcook.net

Fuente: http://www.counterpunch.org/2016/04/04/execution-of-palestinian-exposes-israels-military-culture/

Este artículo puede reproducirse siempre que se mantenga su integridad, se cite a su autor, al traductor y a Rebelión como fuente del mismo.

Ilan Pappé: ‘Genocidio Progresivo’ en Palestina

Ilan Pappé es profesor de Historia, graduado en 1979 por la Universidad Hebrea de Jerusalén y doctorado por la Universidad de Oxford en 1984. Actualmente imparte clases en la Unidersidad de Exeter (Reino Unido).

Su investigación académica se centra en el Oriente Medio contemporáneo, particularmente en Palestina e Israel, pero también escribe sobre multiculturalismo, análisis de discurso crítico y poder y conocimiento en general. Es autor del aclamado libro “La Limpieza Étnica de Palestina”.

La UNRWA carece de fondos y los suministros no pueden entrar en Gaza: ¿Crees que Israel está intentando llevar a Gaza al límite para forzar otro enfrentamiento violento?

Uno de los ayudantes de Ariel Sharon, Dov Wiseglass, definió la política israelí como la intención de asegurar de que Gaza no muera, sino que se mantenga a dieta. Esta idea horrible significa controlar las vidas de las personas de la Franja para asegurar que se puede olvidar ese asunto. Por supuesto, esto no está funcionando y la gente allí resiste y quiere vivir una vida normal. Cualquiera que interfiera en esta inhumana política israelí, ya sea enviando flotillas o a través del firme trabajo de la UNRWA, será frenado por Israel. La política israelí hacia Gaza no ha cambiado y, por lo que veo, hablaremos más sobre ello.

Tras el último ataque sobre Gaza, se ha vuelto más común vincular las palabras “Israel” y “Genocidio” ¿Puedes prever alguna acción legal contra Israel en un futuro próximo?

Yo defino la política israelí en Gaza como un “genocidio progresivo”. Con esto quiero decir dos cosas. En primer lugar, el término no se refiere a la intención de los israelíes, sino al resultado de sus políticas, que he descrito antes. Israel ha estado utilizando tanto Cisjordania como Gaza como campos de prisioneros. Se trata de una prisión abierta si los palestinos aceptan la hegemonía israelí (como sucede en la Zona A de Cisjordania) y una prisión de máxima seguridad cuando los palestinos se resisten (como sucede en Gaza).

Gaza está siendo castigada por Israel constantemente debido al rechazo de su población a convertirla en un campo de prisioneros (que ya fue establecido en 1994 cuando la Franja fue rodeada con alambre de espino). La resistencia desencadena más castigo y esas acciones punitivas desde 2006 se han convertido en una política genocida sobre el terreno.

El segundo significado del término es que, de acuerdo con las definiciones académicas, legales y morales de genocidio, el uso de armas letales como aviones, helicópteros de combate y artillería en un espacio urbano (como desgraciadamente podemos ver también en Siria) es un acto de genocidio.

En relación a la congelación de los contactos entre Israel y la UE en las negociaciones (que estaban completamente muertas), ¿se podría desencadenar un cambio del paradigma de los Acuerdos de Oslo (dos estados) hacia uno nuevo (un estado)?

Todavía no. Creo que los líderes de la UE aún temen enfrentarse a Israel. Esta no es todavía una señal de que estén cambiando sus políticas. Además, creo que los líderes europeos están esperando a las elecciones estadounidenses para decidir si trabajan conjuntamente con los norteamericanos o se atreven a embarcarse en una política independiente.

En la práctica, ¿cuál es tu opinión sobre el etiquetado europeo de los productos procedentes de asentamientos?

Creo que es un movimiento positivo, no porque vaya a afectar a la economía de los asentamientos (encontrarán la manera de ocultar el origen de los productos), sino porque reafirma la legalidad de boicotear a Israel. Es el primer movimiento que ha mostrado que algunos políticos comprenden lo que la sociedad civil europea quiere que hagan respecto a Palestina.

¿Qué otras medidas políticas o legales, desde la UE o desde otros ámbitos, crees que tendrían un impacto sobre Israel y su política de asentamientos?

Creo que solo la declaración clara de una política de sanciones – como la que se declaró contra el Apartheid en Sudáfrica, Serbia, Rusia e Irán – puede ser efectiva.

La importante retirada de algunos inversores del suelo israelí (Orange, Veolia, CRH, la desinversión de la Iglesia Metodista…) son signos del efecto del movimiento BDS. ¿Crees que la sociedad civil podría hacer más para que Israel rinda cuentas? Y, en ese caso, ¿cuáles serían las líneas de actuación?

Estoy de acuerdo en que esas son señales de que el BDS no es sólo una cuestión moral, sino una decisión empresarial. Puedes perder la simpatía de muchos de tus clientes en Occidente si insistes en mantener contratos y negocios con la ocupación. Creo que la sociedad civil debería moverse del boicot cultural y de consumo a la presión política. Considero que ahora es el momento de dirigirse a los políticos. Como Jeremy Corbyn aprendió en Inglaterra, ser pro-palestino es un activo electoral, no un riesgo.

La reconciliación política nacional (Fatah-Hamas) parece poco probable en esta etapa. ¿Qué condiciones o factores faltan para que esto suceda?

Creo que es una cuestión de desarrollo generacional. Con esto quiero decir que la generación más joven de palestinos no esperaría eternamente una reconciliación y, si no llega, aparecerán nuevos movimientos políticos que ocuparán el lugar de las dos facciones. También creo que las generaciones más jóvenes de ambas facciones están más preparadas para la reconciliación.

En los últimos meses han ocurrido distintos hechos que han llevado a algunos analistas a afirmar que podemos estar presenciando las etapas iniciales de una nueva intifada. Por otro lado, la sociedad israelí poco a poco está aceptando las ejecuciones extrajudiciales. ¿A qué se debe este desprecio por las vidas palestinas? ¿Está el gobierno israelí alentando activamente a tomarse la justicia por su mano? ¿Puede estar haciéndolo con las turbas de linchamiento?

Tendremos que esperar para ver si esta es una nueva Intifada. Todavía no lo es, pero tiene el potencial para convertirse en una. Y no hay nada de nuevo en el desprecio por las vidas palestinas. El sionismo comenzó como un proyecto colonial impulsado por colonos. Los colonos de estos proyectos tuvieron que deshumanizar a la población local porque era el principal obstáculo entre el proyecto colonial y una toma exitosa de la tierra. En América, la deshumanización llevó al genocidio, y en Palestina a la limpieza étnica desde 1948.

Ya en 1948 se dio orden a los soldados israelíes de que tratasen a los niños mayores de 10 años como objetivos militares legítimos. La deshumanización fue a peor después de la ocupación de 1967, como podemos ver con el tribunal especial para niños que el Ejército utiliza para enviar menores a la cárcel. Mientras la situación se mantenga como está, la deshumanización continuará y su principal resultado a día de hoy es la matanza de niños.

Los refugiados palestinos han sido una realidad olvidada en Oriente Medio. Ahora que Europa se enfrenta a flujos migratorios de refugiados, ¿crees que esto podría proporcionar una oportunidad para abordar seriamente la cuestión de los refugiados palestinos y el derecho al retorno?

Ojalá fuera así, pero no soy optimista. Para que ese escenario sea posible, es necesario abolir el estatus excepcional que Israel tiene a ojos de Occidente. Comenzó en 1948, cuando nadie se atrevía a obligar a Israel a permitir el retorno de los refugiados a los que había expulsado e Israel, el vecino más rico de Siria, continuó sin presión alguna para aceptar refugiados, muchos de los cuales tienen familiares en Israel.


Versión original – English version

Ilan Pappé is a Lecturer in History, he graduated in 1979 from the Hebrew University of Jerusalem and is also a D. Phil from the University of Oxford (1984). Currently he teaches at the University of Exeter (United Kingdom). His academic research focuses on the contemporary Middle East, particularly on Palestine and Israel, but also on multiculturalism, critical discourse analysis and power and knowledge in general. He is also the author of the acclaimed book “The Ethnic Cleansing of Palestine”.

UNRWA lacks funds and materials can’t get into Gaza: Do you think Israel is trying to push Gaza to the brink? To force another violent confrontation?

The Israeli policy was summarized by one of Ariel Sharon’s aides, Dov Wiseglass as making sure that Gaza does not die, but keeping it on a diet. This horrible idea is that you control the lives of the people in the Strip in order to make sure that you can forget about it. This of course is not working and the people there resist and want to live normal live. Anyone who interferes with this inhuman Israeli policy, whether by sending flotillas or by assertive work by UNRWA, will be stopped by Israel. The Israeli policy towards Gaza has not changed and I can see from the other questions that we will talk about it more.

Following the last assault on Gaza it is becoming commonplace to link the words “Israel” and “Genocide”. Do you foresee any legal action against Israel in the near future?

I defined the Israeli policy in Gaza as ‘incremental genocide’. What I meant by this is two things. First of all the term does not refer to the intention of the Israelis but rather to the outcome of their policies I have described above. Israel have been running both the West Bank and the Gaza Strip as prison camps. There is an open prison if the Palestinians accept the Israeli hegemony (this is the situation in area A in the West Bank) and a maximum security prison when they, the Palestinians, resist (this is Gaza).

Gaza is being constantly punished by Israel for refusing to live as a prison camp (which was already established in 1994 when the Strip was circled with barbered wire). The resistance triggers more punishment and those punitive actions since 2006 have become a genocidal policy on the ground.

The second meaning of this reference is that according to academic, legalistic and moral definitions of genocide, the use of lethal weapons such as aircrafts, gunships and artillery on an urban space (as unfortunately we can see also in Syria) is an act of genocide..

Israel freezing contacts with EU on negotiations (which were dead altogether!). Could this trigger a shift from the Oslo Accords paradigm (two states) towards a new arrangement (one state)?

Not yet, I think the EU leadership is still afraid to confront Israel. This is not yet the sign that they are changing their policies. I think the EU leaders are also waiting for the American elections to decide whether they work jointly with the American or do they really dare to embark on an independent policy.

In practical terms, what is your opinion regarding the EU labelling of settlement products?

I think this is a positive move, not because it will affect the economy of the settlements (they will find a way of hiding the origins of the products) but because it reaffirms that legality of boycotting Israel. It is the first move that showed that some of the politicians understand what the European civil society wants them to do with regard to Palestine.

What other political or legal measures, from the EU or other actors, do you think would have an impact on Israel and it’s settlements policy?

I think only a clear declaration of a sanction policy – such as the only declared against Apartheid South Africa, Serbia, Russia and Iran – can be effective.

Recent economic withdrawals (Orange, Veolia, CRH, Methodist Church divestment…) are signs of the effect of the BDS movement. Do you think civil society could do more to hold Israel accountable and if so, what would these lines of action be?

Yes I agree, these are signs that supporting the BDS is not just a moral issue, but a business decision. You can lose the sympathy of many of your customers in the West, if you insist of having contracts and businesses with the occupation. I think civil society should now move from the cultural and consumer boycott to political lobbying. I think now is the time to target the politicians. As Jeremy Corbyn learned in England, being pro-Palestinian is an electoral asset not a liability.

National political reconciliation (Fatah-Hamas) seems unlikely at this stage. What conditions or factors are missing for this to happen?

I think it is a matter of generational development. By this I mean that the younger generation of Palestinians would not wait for ever for such a reconciliation and if it does not occur, new political movements will appear that will take the place of both factions. I also think the younger generations in both factions are readier for reconciliation.

In the last few months, events have unfolded that have led to some commentators to argue that we may be witnessing the initial stages of a new intifada. On the other hand, Israeli society is gradually accepting “extrajudicial killings”. To what do we owe this disregard for Palestinians’ lives? Is the Israeli government actively encouraging acts of ‘vigilante’ justice? and lynch mobs?

We have to wait and see whether this is a new Intifada. Not yet, but it has the potential of becoming one. There is nothing new in the disregard for Palestinian lives. Zionism began as a settler colonial project. Settlers in these projects had to de-humanize the local population because it was the main obstacle between the settler colonial project and a successful take over of the land. In the Americas the dehumanization led to genocide, in Palestine to ethnic cleansing in 1948 and ever since.

Already in 1948, Israeli soldiers were told that children above 10 years old are legitimate target as enemy soldiers. The dehumanization became worse after the 1967 occupation as we can see with the special court for children that the military uses to send children to jail. As long as the situation remains as it is the dehumanization will continue and its main outcome today is the killing of children.

Palestinian refugees have been a neglected reality of the Middle East. Now that Europe faces migratory flows of refugees, do you think this could provide an opportunity to seriously tackle the Palestinian refugee question and the right of return?

I wish it would, but I am not optimistic. For such a scenario to take place you need to abolish the exceptional status Israel has in the eyes of the west. It began in 1948, when nobody dared to force Israel to allow the return the refugees it expelled and it continued with the lack of any pressure of Israel, the richest of Syria’s neighbors to accept refugees, many of whom have relatives inside Israel.

Fuente: DisparaMag

 

Silenciosamente Israel impulsó la legislación contra el movimiento BDS en Estados Unidos y en el Reino Unido

Electronic Intifada

Traducido del inglés para Rebelión por J. M.

 

Israel planea aumentar la vigilancia de activistas en sus embajadas como parte de su esfuerzo para frustrar el movimiento de boicot (Mark Esper Polaris)

El Gobierno israelí ha desempeñado un papel directo en la política y la legislación en EE.UU., Reino Unido y otros países para suprimir los derechos de libre expresión de los ciudadanos que piden el boicot a Israel por sus violaciones de los derechos humanos.

Israel ahora tiene la intención de aumentar significativamente sus esfuerzos para frustrar el movimiento de solidaridad con Palestina, a través de sus embajadas en las capitales más importantes.

Un artículo del 23 de febrero aparecido en Israel’s Ynet da a los políticos israelíes la tarea de no hacer demasiado ruido público sobre el movimiento de boicot, desinversión y sanciones (BDS).

Se cita como ejemplo el jaleo que hicieron los políticos israelíes por los carteles "sediciosos" que los activistas solidarios con Palestina colocaron en el metro de Londres esta semana.

Ynet afirma que los políticos israelíes ayudaron a los activistas a lograr su objetivo dándoles publicidad gratuita.

"El Gobierno, que prefiere tratar con los activistas del BDS en silencio y por debajo del radar, se ve obligado a hacer frente a los políticos locales que amenazan con 'secuestrar' este trabajo para servir a sus intereses", señala el artículo.

"Éxitos"  

Si bien no es de extrañar que Israel y sus grupos de presión estén apoyando la censura de mano dura con el movimiento de solidaridad con Palestina en todo el mundo, Ynet proporciona la confirmación de la presión directa del ministerio de Asuntos Exteriores de Israel y la interferencia política en la legislación nacional en varios países.

"En cooperación con organizaciones judías y proisraelíes, el ministerio convenció a varios estados estadounidenses de aprobar leyes contra el boicot a Israel," confirmó Ynet.

Esta es una referencia a una cantidad de legislaciones, tanto a nivel federal como estatal, que tiene como objetivo penalizar a empresas y la confección de una lista negra de personas que apoyan el boicot o desinversión en empresas o instituciones israelíes u otros cómplices de violaciones de los derechos palestinos que Israel hace.

Los defensores de los derechos humanos dicen que las iniciativas violan un hito del Tribunal Supremo de Estados Unidos que falló declarando que los boicoteos y las actividades relacionadas con el cambio político, económico y social son expresión política, ocupando "el peldaño más alto de la jerarquía de los valores de la Primera Enmienda".

El gobierno israelí también está reclamando la aprobación de nuevas regulaciones del Reino Unido encaminadas a detener a los organismos públicos, incluidos los municipios locales elegidos democráticamente y las universidades públicas, de boicotear a Israel.

"La embajada de Israel en Londres tuvo éxito en el trabajo silencioso y efectivo para convencer al Gobierno británico de aprobar una directiva que prohíbe a municipios y organismos públicos tomar decisiones para boicotear a Israel", informa Ynet.

Pretencioso  

Lejos de prohibir, la política del Reino Unido es amenazar a organismos públicos con juicios civiles que podrían resultar en "penalidades severas" en caso de que tomen decisiones de inversiones éticas o de compras que excluyan a empresas de países miembros de la Organización Mundial del Comercio que violan los derechos humanos.

Israel es miembro de la Organización Mundial del Comercio.

Riya Hassan, del Comité Nacional Palestino del BDS, dice que el gobierno del primer ministro, David Cameron, "ha ido más lejos de lo que Margaret Thatcher nunca fue en su defensa del apartheid sudafricano".

Pero las afirmaciones israelíes de una gran victoria aquí parecen exageradas.

The BNC señala que las Regulaciones de Contratos Públicos de 2015, que se basan en la legislación de la Unión Europea, permiten la exclusión de la contratación pública si las empresas han cometido una falta grave, una disposición que no parece haber sido cambiada por la nueva política.

Según Hassan el Gobierno del Reino Unido está intentando simplemente "intimidar a los consejos para que piensen que ya no se les permite excluir en sus campañas de licitaciones a las empresas que violan los derechos humanos".

"Estamos buscando más asesoramiento legal, pero parece que sigue siendo perfectamente legal que los ayuntamientos y universidades tomen posturas éticas que reflejen los puntos de vista de sus comunidades y no incluyan en las licitaciones a las empresas que violan los derechos humanos", añade Hassan.

Ynet cita otros éxitos de la estrategia israelí contra los derechos humanos en Luxemburgo, Suecia y Francia que incluyen una votación en el ayuntamiento de París para condenar al movimiento BDS.

"Una especialización adicional de las embajadas de Israel es la utilización de la legislación contra el boicot y la discriminación que existe en varios países”, señala Ynet. "Se pidió a las embajadas que comprobaran cómo se puede utilizar la legislación local para limitar las iniciativas de boicot".

Aumento gradual  

Los esfuerzos de Israel para sabotear y atacar el movimiento BDS no son nuevos.

Ya se sabe, por ejemplo, que la inteligencia militar israelí espía a "organizaciones extranjeras" que defienden el BDS como una estrategia de apoyo a los derechos palestinos.

Ya en 2013 Israel reforzó su embajada en Londres con personal dedicado a la lucha contra el BDS.

Según Ynet, este tipo de esfuerzos están a punto de incrementarse significativamente.

El año pasado el primer ministro Benjamín Netanyahu nombró ministro a Gilad Erdan con la responsabilidad de luchar contra el movimiento por los derechos palestinos y le dotó de un presupuesto de 30 millones de dólares.

Ynet declaró que tras el incidente de los afiches en el metro de Londres Erdan anunció que se propone asignar 1 millón "para crear diez puestos de coordinación de BDS en importantes embajadas israelíes de todo el mundo".

"Los coordinadores reunirán y coordinarán la información que tenga que ver con la amenaza del movimiento BDS en el terreno" y "ayudarán también en la promoción de proyectos para mostrar un Israel positivo".

Como parte de este trabajo, informa Ynet, Israel "contratará a ciudadanos locales -judíos y no judíos- que trabajarán en el marco de las embajadas de Israel".

Retroceso  

Si bien no hay duda de que la intimidación y el acoso de Israel a los que piden plenos derechos para los palestinos van a aumentar, es dudoso que Israel vaya a ganar mucha simpatía pública.

El problema de Israel no es la comercialización, sino el producto: la brutal ocupación, el colonialismo, los crímenes de guerra y el racismo sancionado por el Estado.

Mientras Israel no esté dispuesto a poner fin a estas prácticas, sólo generá más oposición, tanto a sus políticas como a sus calumnias y sus tácticas de censura.

En el último ejemplo, 22 académicos judíos, artistas y activistas publicaron una carta en The Guardian para oponerse a las falsas denuncias de antisemitismo hechas por activistas antipalestinos después de que el Club Laborista de la Universidad de Oxford decidiese apoyar la Semana del apartheid israelí.

"Los que deliberadamente confunden el antisemitismo con el antisionismo brindan alivio y ayudan a los verdaderos antisemitas en nuestra sociedad", dice la carta. "Al igual que el chico que gritó ‘que viene el lobo, aseguran que si el antisemitismo descubre su cara fea la gente asumirá que esto es sólo otra acusación falsa".

Fuente: https://electronicintifada.net/blogs/ali-abunimah/israel-quietly-pushed-anti-bds-legislation-us-uk

 

http://www.rebelion.org/noticia.php?id=209624&titular=silenciosamente-israel-impuls%F3-la-legislaci%F3n-contra-el-movimiento-bds-en-estados-unidos-y-en-el-

 

Roger Waters, el líder de Pink Floyd, explica por qué los músicos tienen miedo de criticar a Israel

 Paul Gallagher

The Independent

Exclusiva: "Si dicen algo, se acaba su carrera. Me han acusado de nazi y antisemita"

Según Roger Waters, hay músicos estadounidenses que apoyan el boicot a Israel en la cuestión de los derechos de los palestinos pero están aterrorizados de hablar por temor a ver sus carreras destruidas.

El líder de Pink Floyd -destacado partidario de la campaña de boicot, desinversión y sanciones (BDS) contra Israel desde su creación hace 10 años- dijo que la experiencia de verle constantemente etiquetado de nazi y antisemita asustó a la gente y la llevó al silencio.

"La única respuesta al BDS es que es antisemita", dijo Waters a The Independent , en su primera entrevista importante en el Reino Unido sobre su compromiso con el activismo israelí. "Lo sé porque he sido acusado de nazi y antisemita durante los últimos 10 años. 

"Mi afán ha sido particularmente insistente para levantar una voz [contra Israel]. Estamos Elvis Costello, Brian Eno, Manic Street Preachers, yo y una o dos personas más, pero no hay nadie en los Estados Unidos, donde vivo. He hablado con muchos de ellos y están cagados de miedo.

"Si dicen algo en público, se quedarán sin carrera. Los destruirán. Tengo la esperanza de animar a algunos de ellos a dejar de estar asustados y ponerse de pie y sumarse, porque los necesitamos. Los necesitamos desesperadamente en este debate de la misma manera que necesitábamos a los músicos para unirse a los manifestantes contra la guerra de sobre Vietnam".

Waters comparó el tratamiento de Israel a los palestinos con la Sudáfrica del apartheid. "La forma en que el apartheid de Sudáfrica trató a su población negra, pretendiendo que tenían algún tipo de autonomía, era una mentira", dijo.

"Al igual que es una mentira que existe alguna posibilidad en la actual situación actual de que los palestinos logren la libre determinación y alcanzar, al menos, un Estado de derecho en el que puedan vivir, criar a sus hijos y emprender sus propias industrias. Se trata de una antigua civilización, brillante, artística y muy humana que está siendo destruida delante de nuestros ojos".

Un viaje a Israel en 2006, durante el cual Waters había planeado hacer un concierto en Tel Aviv y era al final de la etapa europea de su gira para presentar El lado oscuro de la Luna en vivo, transformó su visión de Oriente Medio.

 Después de hablar con los artistas palestinos, así como con manifestantes contra el Gobierno israelí, quienes le han pedido que se utilice el concierto como una plataforma para hablar contra de la política exterior de Israel, Waters cambió el concierto en el parque Hayarkon de Neve Shalom, un pacífico pueblo árabe israelí. Pero a medida que las entradas se iban vendiendo, el público seguía siendo enteramente israelí judío. 

Waters dijo: "Fue muy extraño presentarnos para audiencias completamente segregadas, porque no había palestinos allí. Sólo había 60.000 judíos israelíes, que no podría haber sido más acogedores, agradables y leales a Pink Floyd. Sin embargo, dejó una sensación incómoda".

Viajó por las ciudades cisjordanas de Jenin, Ramala y Nablus, viendo cómo se segregaron las dos comunidades y también visitó el muro que separa Israel de los territorios ocupados utilizando un pulverizador para dejar un mensaje firmado de su trabajo más conocido The Wall, que decía: "no necesitamos ningún control del pensamiento".

Waters se unió pronto al movimiento BDS, recibiendo el oprobio y la condena por haberse atrevido a hacer algo por lo que tan pocos músicos se la juegan. "Estoy contento de haberlo hecho", dice, mientras la gente en Israel es "tratada de manera muy desigual en función de su origen étnico. Los ciudadanos israelíes palestinos y los beduinos son tratados completamente diferente de los ciudadanos judíos. Hay entre 40 y 50 leyes diferentes dependiendo de si son o no judíos".

Waters sabía que sería abucheado por los críticos, pero es la acusación de nazi loa que considera más absurda, sobre todo teniendo en cuenta que su padre, el teniente Eric Waters que pertenecía al 8º Batallón Real de Fusileros murió a los 31 años en una batalla contra los nazis en Anzio, Italia, a principios de 1944. Su cuerpo nunca se encontró, pero su nombre se conmemora en el cementerio del Commonwealth War Graves en Montecassino.

Israel: De la independencia a la intifada

El dolor de no haber conocido a su padre, que murió cuando Waters tenía cinco meses, influyó en algunas de las canciones más famosas de Pink Floyd.

"Hay veteranos que llegan a todos mis conciertos y me reúno con ellos. En un concierto en 2013 un veterano se me acercó, tomó mi mano y sin soltarla me miró a los ojos... apenas te puedo decir esto sin emocionarme. Me dijo: ’Tu padre habría estado orgulloso de ti’".

"Mi padre murió luchando contra los nazis, mi madre [una gran luchadora por el desarme mundial y fuerte partidaria del laborismo] dedicó su vida a hacer todo lo posible para crear un mundo más humano".

"Nos estamos haciendo preguntas que nunca nos habíamos hecho hasta hace un par de años, que están provocando la ira del lobby israelí que cae sobre la gente como yo y todos los demás que se atreven a cuestionar y criticar.

"[El lobby israelí] está decidido a no permitir el desarrollo de un debate para que la gente pueda escuchar y es por eso que nos acusan de nazis. Esta idea de que el BDS es el extremo delgado de una especie de cuña genocida nazi que termina en otro Holocausto, bueno no es así".

Nick Mason, batería de Pink Floyd, escribió acerca de Waters en su autobiografía: "Una vez que ve una confrontación como necesaria, se siente totalmente comprometido a ganar todo lo que lanza al combate y esto puede ser bastante aterrador".

El embajador de Israel entrante en el Reino Unido, Mark Regev, exportavoz de Benjamín Netanyahu, parece ser el siguiente hombre en la mira de Waters en "esta batalla de las palabras".

"Les puedo decir lo que Mark Regev va a decir acerca de cualquier situación. Va a decir: "¿Qué haría usted si sus hijos estuvieran siendo sacrificados por los terroristas? ¿No tenemos derecho a defendernos? ’ Y ese es el mantra", dijo Waters.

Waters resalta el creciente activismo en los campus universitarios de Estados Unidos -a menudo de los estudiantes judíos- como razones para el optimismo de que el statu quo puede cambiar en el transcurso de su vida. A menudo escribe cartas a aquellos alumnos que, dijo, se implican para desempeñar un papel tan importante en el futuro de Israel como el que los manifestantes contra la guerra de Vietnam jugaron para influir en la política exterior estadounidense en los años 1960 y 1970.

"Hace que mi corazón cante al ver estos jóvenes organizándose y yo los aplaudo por tomar una posición en lo que creen frente a tan enorme oposición", dijo.

"Se trata de jóvenes valientes y no pueden ser comprados. Creen en su empatía y amor por los demás seres humanos. No creemos en la construcción de muros. Es muy importante entender la mutua humanidad y cooperación entre nosotros para crear un lugar mejor para nuestros hijos y nietos".

Fuente: http://www.independent.co.uk/news/people/roger-waters-pink-floyd-israel-boycott-ban-palestine-a6884971.html

 

Esta traducción se puede reproducir libremente a condición de respetar su integridad y mencionar al autor, a la traductora y a Rebelión como fuente de la traducción. 

Tomado de: http://www.rebelion.org/noticia.php?id=209292

Segundo llamamiento urgente en defensa del periodista palestino: Paremos la muerte con más solidaridad en cada uno de nuestros países

El periodista palestino prisionero de Israel, Muhammad Al-Qiq, en gravísimo estado de salud: A gritos pide "oír la voz de su hijo”, cuando se cumplen 83 días de huelga de hambre

/Maan/15 de de febrero 2016.- La salud del preso palestino Muhammad al-Qiq se ha deteriorado aún más, dijo uno de sus abogados este lunes, ya que el periodista preso entró en su 83º día de huelga de hambre.

Hanan al-Khatib, una abogada con el Comité de la Autoridad Palestina para los Asuntos de los presos , dijo en un comunicado que al-Qiq sufría dolor agudo en el pecho, entumecimiento en la cara, y había comenzado a "gritar en voz alta: "Quiero oír la voz de mi hijo, si Dios quiere ".

La abogada dijo: "No lo he visto así que durante todo el período de su huelga, la situación es dolorosa, triste, y muy crítico.".

Khatib dijo que el deterioro de su estado de salud era "sin precedentes". Dijo que un equipo médico había ido al Hospital HaEmek en Afula, donde se encuentra detenido e internado al-Qiq, pero el periodista se negó a ser tocado o tratado.

Al-Qiq, un hombre de 33 años de edad, periodista palestino y padre de dos hijos, comenzó su huelga de hambre en noviembre para protestar por su detención administrativa por parte de Israel (internamiento sin juicio o cargo).

A principios de este mes, el Tribunal Supremo de Israel dictaminó  suspender temporalmente su sentencia de detención administrativa debido a su mala salud, pero dijo que la sentencia se reanudará una vez que su salud mejore.

Al-Qiq rechazó el fallo, diciendo que no pondría fin a su huelga de hambre a menos que Israel acceda a su liberación completa.

La Sociedad de Apoyo a los prisioneros palestinos ha dicho en repetidas ocasiones que Israel "no estaba mostrando la atención o voluntad" para resolver el caso de Al-Qiq.

Israel ha negociado en los casos de huelgas de hambre lanzadas por los prisioneros palestinos en el pasado por temor a que las muertes de los presos podrían provocar disturbios en el territorio palestino ocupado, pero el territorio ya se ha enfrentado a la agitación durante meses.

Israel tortura a niños palestinos manteniéndolos encerrados en jaulas a la intemperie en invierno

Denuncia realizada por grupos de derechos humanos
Americam Herald Tribune

Traducido del inglés para Rebelión por J. M.

En un informe de noviembre de 2015 de The Independent que citó a una organización de derechos del Club de los Presos Palestinos (PPC) se afirma que al menos 600 niños palestinos han sido detenidos en Jerusalén solo en la primera mitad de 2015 y que aproximadamente el 40 % fueron víctimas de abuso sexual. El mismo medio informativo ha publicado un nuevo informe en enero de 2016 diciendo que el Gobierno israelí está torturando a los niños y los mantiene en jaulas al aire libre durante el invierno.

The Independent citó un informe publicado por el Comité Público contra la Tortura en Israel (CPCTI) diciendo que "los niños acusados ​​de delitos menores fueron amenazados, encerrados en jaulas y sufrieron violencia sexual y juicios militares sin representación".

Tras una visita los abogados de la Oficina de Defensoría Pública de Israel (DOP) descubrieron detalles impactantes de lo que sucede en las instalaciones del centro de detención.

"Durante nuestra visita, que tuvo lugar durante una fuerte tormenta que sacudió el país, los abogados se reunieron con los detenidos que les describieron una imagen impactante: en medio de la noche decenas de detenidos fueron trasladados a las jaulas de hierro externas construidas fuera de las instalaciones del sistema de cárceles israelíes en Ramla”, la DOP describió la escena en su web.

"Resulta que este procedimiento, por el que los presos esperan fuera en jaulas, se prolongó durante varios meses y fue verificado por otros funcionarios".

El informe dijo que el incidente de Ramla era sólo un ejemplo de una amplia gama de abusos.

En cuanto a los cargos por los que se detuvo a los niños, DOP citó cifras del grupo de campaña, señalando que "la mayoría de los niños palestinos detenidos están acusados ​​de tirar piedras".

El 74 % de estos niños sufre violencia física durante la detención, el traslado o el interrogatorio, añade la información, subrayando que Israel es el único Gobierno que juzga sistemáticamente a los niños en sus tribunales militares y que "ningún niño israelí entra en contacto con el sistema del tribunal militar".

Solo en las primeras tres semanas de noviembre 2014 Israel secuestró al menos a 380 palestinos de toda Cisjordania y Jerusalén Este ocupada.

En una revisión del registro de los derechos del niño del año 2013 la Convención de la ONU sobre los Derechos del Niño (CRC) dijo que siente una profunda preocupación por la práctica de tortura y malos tratos a los niños palestinos detenidos y juzgados por los militares y la policía y sobre el hecho de que el partido del Estado no pone fin a estas prácticas a pesar de los repetidas preocupaciones expresadas en los acuerdos de las organizaciones.

Más adelante añade que existe "un uso continuo de la violencia física y verbal, humillación, restricciones dolorosas, utilización de capuchas y sacos en la cara, amenazas de muerte, violencia física, asalto sexual contra ellos o miembros de su familia y restricción del acceso al aseo, la comida y el agua".

El informe de la Convención también explicó que el ejército israelí utiliza a niños palestinos como escudos humanos en múltiples ocasiones.

Según los informes, más de 7.000 palestinos están detenidos en 17 prisiones israelíes y campos de detención. Varias organizaciones de derechos humanos han pedido reiteradamente a las Naciones Unidas que Israel se abstenga de detener y torturar a niños palestinos, detener el enjuiciamiento bajo la ley militar y liberar a todos los niños detenidos ilegalmente.

Fuente: http://ahtribune.com/human-rights/339-israel-tortures-palestinian-children.html

Esta traducción se puede reproducir libremente a condición de respetar su integridad y mencionar al autor, a la traductora y a Rebelión como fuente de la traducción.

Tomado de: http://www.rebelion.org/noticia.php?id=208896

Israel revoca decenas de permisos de entrada a activistas palestinos por la paz

12-02-2016

Traducido del inglés para Rebelión por J. M.

Decenas de palestinos que trabajan en grupos por la paz conjuntos ya no podrán entrar en Israel para dar talleres sobre la reconciliación y el diálogo.

Palestinos entrando en el puesto de control principal que separa Belén y Jerusalén. (Activestills.org)

La Administración Civil de Israel informó recientemente a decenas de organizaciones conjuntas de paz de israelíes y palestinos de que revocarán retroactivamente los permisos de entrada a los activistas palestinos que deban pasar de Cisjordania a Israel.

El cambio afectará a activistas palestinos veteranos, muchos de los cuales trabajan e incluso gestionan las organizaciones de paz junto a sus homólogos israelíes y que han dirigido talleres sobre la paz, la reconciliación y el diálogo en Israel durante muchos años.

A principios de enero el teniente coronel Eyal Zeevi de la Administración Civil actualizó la ONG Foro para la paz, que incluye docenas de organizaciones israelíes por la paz que abogan por el cambio en la política. Hasta ese momento los activistas palestinos que pertenecen a estos grupos usarían los permisos de entrada renovables cada tres meses, que se puede renovar cuatro veces al año.

La Administración Civil -que a pesar de su nombre es el brazo militar que administra muchos aspectos de la vida cotidiana de los palestinos que viven en los territorios ocupados- se encarga de la emisión de permisos de entrada. Como parte del cambio político, la estancia de los palestinos se limitará a 180 días por año, no podrán de entrar en el país durante la primera semana siguiente al mes en el que entraron y no podrá apelar una solicitud de permiso que fue rechazada por razones relacionadas con la seguridad.

Los grupos de paz se quedaron sorprendidos no sólo por el cambio en la política, sino por la decisión de aplicar retroactivamente la restricción de 180 días, lo que impide a los militantes palestinos recibir nuevos permisos de entrada para el mismo año. La decisión ha llevado a estos grupos a cancelar decenas de talleres, eventos, charlas y grupos de diálogo previstos para enero y febrero.

Las reuniones de los integrantes, que generalmente tienen lugar en Israel o en Cisjordania, ahora solo pueden tener lugar en este último. Vale la pena mencionar que los israelíes pueden entrar en las ciudades palestinas y que los talleres de paz y diálogo para las personas de todas las edades continúan en el lado palestino.

"El objetivo de estas reuniones, en programas académicos para las escuelas en los últimos años, por ejemplo, se hacen reuniones conjuntas y es donde, precisamente, se dificultan nuestras actividades por esta decisión", dice Uri Ben Assa, de Combatientes por la Paz. "Nuestras reuniones incluyen a un israelí y a un palestino que cuentan sus historias personales. El palestino describe la forma en que solía ser parte del ciclo de la violencia -algunos de nuestros militantes palestinos han estado en prisión- y cómo llegó a la conclusión de que la violencia no es el camino y que quiere lograr sus derechos de manera no violenta. Los jóvenes israelíes hacen preguntas difíciles, lo cual es bueno, así como al recibir respuestas directas y honestas se obtiene otra perspectiva de la situación.

"Si por lo general tenemos 10 palestinos que hablan hebreo y fueron capaces de obtener los permisos de entrada, ahora todo el trabajo recae sobre una o dos personas de Jerusalén. Nos vemos obligados a cancelar nuestros eventos".

Presionando a pesar de la violencia

Los primeros signos de un cambio en la política de la Administración Civil aparecieron en noviembre pasado. Tras un ataque efectuado por un residente palestino de Hebrón que entró en Israel con un permiso de trabajo, la administración congeló todos los permisos de entrada para los palestinos de la zona de Hebrón, incluyendo a los activistas por la paz que había entre ellos. Las organizaciones por la paz ven la medida como parte de la atmósfera política general, que incluye tanto puñaladas, disparos y ataques contra vehículos israelíes como ataques a las ONG de izquierda por parte del Gobierno y grupos de derecha.

Activistas de los Círculos de Padres-Foro de Familias, una organización de base de las familias palestinas e israelíes que han perdido familiares a causa del conflicto, creen que hay personas que tienen miedo de la voz única de la organización. "Nuestro objetivo es que la gente escuche a los palestinos hablar de su dolor y su duelo, cómo explican la forma en que no desean actuar por venganza, sino que promueven la no violencia y la reconciliación", explica Doubi Schwartz, el director general israelí de la organización. "Hoy en día hay diferentes estrategias y maneras de hacernos daño por medio de la burocracia".

 Un activista del Foro de Familiasy Círculo de Padres habla en una tienda de diálogo en Tel Aviv. (Foto: Henriette Chacar)

Durante las últimas semanas, el Foro de Familias y Círculo de Padres se ha  visto obligado a cancelar decenas de reuniones con 20-30 activistas palestinos. Otro grupo de palestinos que no recibieron permisos no podrá asistir a un recorrido por Yad Vashem, museo del Holocausto de Israel, que estaba destinado a proporcionar a los palestinos una comprensión del trauma del holocausto judío.

Los grupos señalan que los permisos de activistas palestinos ya estaban limitados a tres meses, en contraposición a los seis para los trabajadores palestinos. La decisión no afectará la entrada de los permisos para todos los palestinos, especialmente a la luz de la reciente petición de las autoridades de defensa para conceder permisos de entrada a otros 30.000 trabajadores palestinos. Solamente los activistas por la paz se enfrentarán a restricciones.

Las organizaciones han estado tratando de luchar contra la decisión, tratando de recurrir a varias personas en la Administración Pública, así como a miembros de la Knesset. De acuerdo con una respuesta que Schwartz recibió de la administración la semana pasada, el tema está siendo revisado y la administración entiende que "una actualización completa a menudo incluye contratiempos, cada uno de los cuales se evalúa y desde el cual se aprende lo que hace falta aplicar o cambiar". La Administración Civil aclaró además que "no tenemos ninguna intención de perjudicar las actividades del foro o de las reuniones celebradas por diferentes organizaciones y por lo tanto estamos trabajando sin descanso para llegar a conclusiones".

La Administración Civil y la Coordinadora de las Actividades Gubernamentales en los Territorios (COGAT), la unidad encargada de coordinar las actividades en los territorios ocupados, emitieron la siguiente respuesta:

Recientemente se han ajustado los procedimientos para la obtención de permisos de entrada para diferentes propósitos que no requieren una estancia prolongada y por lo tanto son emitidos por períodos limitados. A la luz de las muchas peticiones se está examinando la cuestión.

Que quede claro: a pesar de lo que dice la respuesta oficial, los procedimientos no se han ajustado. Se han cambiado por completo.

 Palestinos e israelíes participan en el servicio anual del Memorial Day alternativo organizado por Combatientes por la Paz. (Foto: Oren Ziv / Activestills.org)

"No estoy realmente seguro de por qué esto está ocurriendo, tal vez a la luz de la situación de la seguridad. O tal vez se deriva del miedo a dar a las organizaciones de paz permisos de entrada, porque quién sabe lo que puede pasar", bromea Mazen Faraj, el director general palestino del Foro de Familias y Círculo de Padres, que ha estado entrando en Israel durante los últimos 10 años y vive en el campo de refugiados Dheishe, cerca de Belén. "En mi opinión tiene que ser exactamente lo contrario: el trabajo de estas organizaciones sólo ayuda a provocar el fin del conflicto, llegar a conocerse mutuamente unos a otros y a la reconciliación, en lugar de ignorar la realidad".

Además de la crisis actual, estas organizaciones están empezando a prepararse para el día anual conmemorativo israelí-palestino que ha tenido lugar en Tel Aviv durante los últimos 11 años. Los activistas temen que la nueva política pueda acabar dañando el evento. El año pasado el Consejo de los colonos de Samaria trató de cancelar el evento y pidió al ministro de Defensa Ya'alón que rescindiera los permisos de entrada de todos los palestinos que estaban programados para participar. "Todos los años tenemos problemas para traer a las personas y lo terminamos recibiendo sólo la mitad de los permisos que necesitamos para los 150 invitados de Cisjordania", dice Ben Assa. "Ahora que las cosas han cambiado de manera fundamental no tengo ni idea de lo que va a pasar".  

  

Este artículo se publicó por primera vez en hebreo en llamada local.

 

Fuente: http://972mag.com/idf-revokes-entry-permits-for-dozens-of-palestinian-peace-activists/116825/

Esta traducción se puede reproducir libremente a condición de respetar su integridad y mencionar al autor, a la traductora y a Rebelión como fuente de la traducción.

 

http://www.rebelion.org/noticia.php?id=208820

Los cinco Chicos de Hares pasarán 15 años en prisión por un crimen que nunca ocurrió

Publicado el 30/1/2016

El jueves 28 de enero de 2016 los cinco adolescentes conocidos internacionalmente como los Chicos de Hares fueron oficialmente condenados a pasar 15 años en una prisión de la ocupación israelí, por decisión de un tribunal militar de la ocupación, en un territorio ocupado por Israel.

La sentencia fue anunciada tras casi tres años de incertidumbre, desde que Mohammed Suleiman, Mohammed Kleib, Ali Shamlawi, Tamer Suf y Ammar Suf –habitantes del pueblo de Hares en Cisjordania, Palestina– fueron arrestados y acusados de lanzar piedras y de “tentativa de homicidio”, después que un coche de colonos israelíes ilegales chocó contra un camión en una carretera cerca de su pueblo. Eso fue a mediados de marzo de 2013, lo que parece un siglo atrás para quien tiene 16 años y está encerrado en una mazmorra por un accidente en el que no tuvo nada que ver, por un crimen que nunca ocurrió.

La sentencia del 28 de enero fue resultado del acuerdo propuesto a las familias por la fiscalía militar e incluyó ‘multas’ de 30.000 shekels a cada chico (aproximadamente 7.100 euros o 7.750 dólares) a modo de ‘indemnización’ a la colona conductora del coche (una de sus hijas murió dos años después del hecho por complicaciones derivadas de una neumonía, que fueron atribuidas al daño neurológico sufrido en el accidente). De no aceptar dicho acuerdo, se les dio a entender que recibirían una condena mucho mayor. Las familias sintieron que no tenían opción: “Aceptamos lo malo para evitar lo peor”, dijeron en su desesperación.

Casi tres años de batallas legales en tribunales militares cuya tasa de condena de los acusados palestinos es casi del 100%.

Casi tres años de ‘audiencias’ que duran apenas unos minutos, dirigidas por personal militar y en hebreo, un idioma que ni los chicos ni sus familias entienden (el soldado-traductor rara vez hace su trabajo correctamente, prefiriendo jugar con su teléfono).

Casi tres años de docenas de esas ‘audiencias’ (bastante más de 100) en jaulas de metal que pretenden pasar por sede judicial, sólo para enterarte de que tu encarcelamiento será prolongado una vez más.

Casi tres años sabiendo que ‘confesaste’, bajo tortura, haber tirado piedras a coches de colonos; que ‘confesaste’ después de haber sido golpeado y amenazado sicológicamente, y de ser mantenido durante días en total aislamiento, sin acceso a un abogado; que esa ‘confesión’ es la única ‘prueba’ que el tribunal militar tiene contra ti, y que aun así será suficiente para condenarte.

Casi tres años sin que madre, padre, hermanas y hermanos sepan si estarás en casa para el próximo Ramadán o para terminar tus exámenes de secundaria. Sin saber cuándo podrán finalmente abrazarte y hablar contigo sin que sea a través de un teléfono roto y un vidrio sucio.

Casi tres años de esfuerzos internacionales para poner el caso de los Chicos de Hares ante los ojos y la conciencia de los gobernantes, y para exigir justicia. En este tiempo les exhortamos a protestar, a organizar manifestaciones, a escribir a sus legisladores y a su embajada en Tel Aviv, a asistir a las ‘audiencias’, a recaudar dinero para aliviar la carga económica de las familias, a denunciar la injusticia cometida con estas jóvenes vidas palestinas. Y ustedes respondieron, por cientos y por miles: desde Costa Rica hasta Francia, desde México hasta Gran Bretaña. Les agradecemos profundamente todo lo que hicieron. Ustedes han sido una tabla de salvación para las familias de los chicos en este tiempo devastador.

Pero la lucha no ha terminado.

Si dejamos de exigir justicia, cinco jóvenes pasarán los próximos 15 años de sus vidas en la cárcel. Por ellos y por los demás presos y presas palestinas, por sus familias, su comunidad y su pueblo, tenemos que continuar la lucha.

Les exhortamos a que, dondequiera que estén, unan sus manos a las nuestras y redoblemos los esfuerzos para alcanzar JUSTICIA y LIBERTAD para los cinco adolescentes de Hares, Palestina ocupada.

 

Protesta en New York por los Chicos de Hares, antes de la sentencia del 28 de enero.

 

Protesta en New York por los Chicos de Hares, antes de la sentencia del 28 de enero.

  La sentencia ha tenido bastante repercusión en los medios de comunicación, dentro y fuera de Palestina. Aquí hay algunos ejemplos, empezando por dos excelentes artículos en Mondoweiss y Electronic Intifada.


Despite total lack of evidence, Israeli court sentences Hares boys to 15 years in prison for stone-throwing
, por Annie Robbins
Palestinian youths get 15 years in prison for stone throwing they denied
, por Charlotte Silver
Los ‘Chicos de Hares’ condenados a 15 años por un tribunal militar israelí, por Palestina Libre
Los Chicos de Hares: juzgados por un tribunal militar, chantajeados y condenados sin pruebas a décadas de prisión por ‘tirar piedras‘, porMaría Landi para Desinformémonos.