Jueves 31 de Julio de 2008
“LOS NO ALINEADOS RECLAMAMOS CON URGENCIA QUE SE PONGA FIN A LA OCUPACIÓN ISRAELÍ”
Por Felipe Pérez Roque, Cubadebate/Rebelión
Intervención del ministro cubano Felipe Pérez Roque en la reunión ministerial del Comité sobre Palestina del MNOAL
Distinguidos Ministros,
Señores delegados:
La situación en el Territorio Palestino Ocupado, incluido Jerusalén Oriental, ha estado en la agenda del Movimiento desde su propia creación.
La cuestión de Palestina es, sin dudas, la piedra angular de la compleja situación reinante en el Medio Oriente. Mientras no se resuelva, continuará proliferando la tensión en la zona y, al mismo tiempo, no se podrán solucionar los conflictos aún abiertos en esta convulsa región del planeta.
El Movimiento de Países No Alineados mantiene una inconmovible posición de solidaridad y apoyo a la causa del hermano pueblo palestino. La situación en el Territorio Palestino Ocupado, -incluida Jerusalén Oriental-, ha sido y seguirá siendo tema prioritario para nuestro Movimiento.
A pesar de los recientes esfuerzos llevados a cabo por la comunidad internacional para reactivar el proceso de paz en la región, el Movimiento continúa preocupado por la crítica situación en el terreno.
El MNOAL ha manifestado de manera enérgica su rechazo al genocidio que, impune y flagrantemente, comete a diario el ejército de Israel contra la población civil palestina, que ha causado un alto costo de vidas humanas, innumerables heridos y damnificados, así como una gran destrucción material.
Los Países No Alineados reclamamos con urgencia que se ponga fin a la prolongada e ilegal ocupación israelí de territorios árabes desde 1967, y que se establezca un Estado palestino, independiente y soberano, con Jerusalén Oriental como su capital. Asimismo, exigimos que Israel cese de inmediato su agresión contra la población civil palestina y retire, inmediata e incondicionalmente, sus fuerzas militares de los territorios autónomos palestinos.
Señores delegados:
El Movimiento ha reiterado su preocupación por el creciente deterioro de la situación política, económica, social y humanitaria en que se encuentra el territorio palestino ocupado, especialmente la Franja de Gaza, como resultado de las continuas políticas y prácticas ilegales de Israel. Ello ha traído como consecuencia el aumento del sufrimiento y las privaciones que encara el pueblo palestino.
En diversos foros multilaterales, incluida la Asamblea General y el Consejo de Seguridad de la ONU, los Países No Alineados hemos expresado nuestra enérgica condena a las políticas ilegales de Israel, orientadas a usurpar las mejores tierras palestinas, y a modificar la composición demográfica de estos territorios, mediante la expansión de asentamientos ilegales y la construcción del Muro de separación alrededor del territorio palestino ocupado. El levantamiento de esta barrera racista constituye una clara violación del Derecho Internacional y desconoce la opinión consultiva emitida por la Corte Internacional de Justicia el 9 de julio del 2004.
Paralelamente, se ha convertido en rutina el cierre de los territorios palestinos ocupados, con el acordonamiento hermético de todos los cruces de frontera, hasta el punto de impedir la entrega de alimentos a la población.
Esas medidas ilegales, estos castigos colectivos que afectan a mujeres, ancianos y niños, amenazan con agravar aún más la crisis humanitaria y aceleran el deterioro de la situación.
En el contexto de la grave situación que actualmente se vive en el Medio Oriente, y muy particularmente en los territorios palestinos ocupados, el MNOAL reafirma la responsabilidad permanente de las Naciones Unidas, incluyendo al Consejo de Seguridad, de solucionar un conflicto que dura ya 60 años.
Para nadie es un secreto que el actuar impune de Israel se debe, en gran medida, a la protección que le brinda en el Consejo de Seguridad y en otros foros internacionales el Gobierno de los Estados Unidos. El Consejo de Seguridad ha estado maniatado con el uso de 31 vetos por parte de Estados Unidos respecto a proyectos de resolución relacionados con la cuestión palestina y de innumerables amenazas de recurrir a este antidemocrático y obsoleto privilegio.
La parálisis del Consejo de Seguridad en las actuales circunstancias resulta injustificable. Ese órgano debe actuar sin más demora y cumplir con sus responsabilidades en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
La situación actual ha demostrado que las esperanzas surgidas con las conferencias de Anápolis y París, de las que, por cierto, el Movimiento No Alineado fue excluido a pesar de la solicitud palestina en tal sentido, fueron excesivas; el optimismo inicial se ha ido ensombreciendo como consecuencia del continuo deterioro de la situación sobre el terreno.
El Movimiento de Países No Alineados espera que se puedan iniciar negociaciones serias que conduzcan a una solución justa, duradera y pacífica.
El MNOAL ha apoyado y continuará apoyando el proceso de paz en el Medio Oriente, y el logro de una solución completa, sobre la base de las resoluciones 242, 338, 425, 1397 y 1515 del Consejo de Seguridad y del principio de Territorio por Paz.
Precisamente, el objetivo de esta Reunión Ministerial del Comité sobre Palestina del Movimiento es renovar la firme posición de los países no alineados en defensa de la lucha del pueblo palestino y adoptar el proyecto de Declaración previsto, que redundará en beneficio del futuro accionar del MNOAL sobre este tema.
Permítanme concluir reiterando, en nombre del Movimiento de Países No Alineados, nuestro continuo compromiso con todos los esfuerzos encaminados a aliviar las privaciones del pueblo palestino y a promover una solución justa y pacífica de la cuestión palestina, que necesariamente debe pasar por el respeto del derecho del pueblo palestino a ejercer la autodeterminación y la soberanía y a tener su Estado independiente.
Muchas gracias.
Miércoles 30 de Julio de 2008
JUDÍOS ANTI SIONISTAS CONDENAN LAS ATROCIDADES SIONISTAS EN GAZA.
Fuente: Nkusa.org
Este discurso fue proclamado en nombre de Neturei Karta Internacional a las afueras del consulado Israel en Nueva York.
Debido a las restricciones religiosas del Shabbat, este discurso fue preparado antes y leído por un no-judío. Los manifestantes judíos caminaron casi 2 horas para llegar a la manifestación.
Hay una cruel y vil mentira que persigue al pueblo judío por todo el mundo. Esta gran mentira consigue grandes logros debido a la complicidad de grandes medios de comunicación y a los planes educativos de hoy en día.
Esta mentira ha traído mucho sufrimiento de gente inocente por todo el mundo y será causa de una desenfrenada y grave tragedia en el futuro.
Esta mentira declara que las “atrocidades” cometidas por el estado de Israel contra la población de Gaza y de palestina, son la voluntad del pueblo judío.
Esta mentira declara que el judaísmo y el sionismo son idénticos. Nada más alejado de la verdad.
El judaísmo y el sionismo están totalmente opuestos y el uno es la antitesis del otro.
El judaísmo es la creencia en la revelación en el Monte Sinaí.
Es la creencia que el exilio es un castigo para los pecados judíos.
Es la enseñanza de que la Torah de Dios Todopoderoso nos prohíbe tener nuestro propio estado o rebelarnos contra cualquier nación.
El sionismo ha renegado durante más de 100 años la revelación en el Sinaí.
El sionismo cree que el exilio judío se puede terminar a través de la fuerza militar, conquistando y oprimiendo
El objetivo del sionismo es convertir una fe en un nacionalismo.
El sionismo ha estado usurpando las propiedades del pueblo palestino.
No han hecho caso de sus demandas, justas y objetivas, sino que han perseguido, torturado y matado.
La Torah judía y el mundo religioso judío han sufrido por tanto sufrimiento que está totalmente opuesto a los valores del judaísmo.
Millares de eruditos y santos de la Torah han condenado al sionismo desde su inicio. Sabían que la buena relación entre judíos y musulmanes en Tierra Santa y en el mundo entero se vería afectada mientras el sionismo existiera.
El estado de Israel rechaza muchos valores religiosos judíos. Sus leyes inhumanas e incompasivas son totalmente opuestas a la Torah.
Los judíos religiosos de la Torah han estado siempre opuestos al sionismo.
Nuestra presencia aquí hoy es para demostrar que el sionismo no representa al pueblo judío religioso.
Nos encontramos tristes por la cantidad de sangre que se derrama día a día en Tierra Santa. La mayoría de estas muertes han sido palestinas. Nada de esto podría estar sucediendo si el sionismo no hubiera conquistado el mundo con sus crueles ideas.
Nosotros, los judíos religiosos, estamos llamados a vivir en paz y armonía con nuestros vecinos y por supuesto a ser leales y correctos ciudadanos allí donde residamos.
Nuestro mensaje hoy debe ser sabido por la mayoría del mundo. Con la ayuda de Dios quizás podamos contribuir a salvar a la gente en palestina y ha ayudar a limpiar la cruel mancha que esta dejando el sionismo en la zona...
Mucha gente que se encuentra con nosotros ahora, representantes de organizaciones por los derechos humanos, miembros de ONGs, lideres por la paz, creen que la solución pasa por la creación de dos estados, uno palestino y otro israelí. Pero, los judíos religiosos, representamos la opinión de la Torah, y nuestra solución es aceptar el mandamiento de Dios que es la de oponernos al sionismo y a su estado. Es fundamental que este mandamiento Divino sea conocido por el mundo. Es muy importante que sepáis que cuando el sionismo justifica sus actos en base a la Torah, no os lo creáis, pues no es Dios quien desea que se actúe de esa forma.
¿Y que sucede con nuestros hermanos islámicos?
Os hemos de decir que condenamos claramente las atrocidades sionistas en Tierra Santa. Deseamos poder estar en paz y en respeto mutuo, pero sabemos que no será posible mientras que el estado de Israel exista. Por este motivo, deseamos la disolución pacifica del estado israelí.
Que seamos dignos de ver la redención y el tiempo en el que todos nos unamos juntos en armonía y paz.
Assalam Alaikum
Miércoles 30 de Julio de 2008
CARTA DE LA RED JUDÍA SOLIDARIA INTERNACIONAL A MERCEDES SOSA: MERCEDES SOSA NO DEBE CANTAR EN ISRAEL
Por Red Judía Solidaria Internacional
Querida Mercedes Sosa:
Leímos que planea cantar en un recital en Israel. Le escribimos para pedirle que cancele su visita.
Su voz lleva impresa el amor, la pena y la esperanza de décadas de lucha contra la opresión en América Latina. Su voz abrió el camino en los corazones de muchos de nosotros -en todo el mundo- hacia una mayor comprensión y comunión con los desposeídos, los trabajadores y los pueblos originarios de América Latina. No permita que su arte se transforme en embajador de la opresión, limpieza étnica, asesinatos y usurpación de tierras mediante una función de recital en Israel.
Sabemos que UD visitó Israel anteriormente. No obstante, ese Israel que UD visitó entonces aparecía como que daba pasos hacia un programa de paz. Esas esperanzas de un cambio positivo que usted vio en su última visita, fueron defraudadas. Hoy más que nunca Israel es un estado racista, un estado orientado hacia una colonización violenta continua y una limpieza étnica del pueblo originario de palestina.
En el año 2006, prácticamente todos los principales artistas e intelectuales palestinos hicieron un llamamiento a todo el mundo a un boicot a Israel, similar al que fue impuesto a la Sudáfrica segregacionista. A la fecha, muchos prominentes artistas internacionales que incluyen a Ken Loach, John Berger y Jean- Luc Godard y algunos sindicatos de artistas como la irlandesa Aosdana, atendieron al llamamiento palestino y se negaron a participar en eventos culturales en Israel.
Si UD canta en Israel estará prestando su imagen pública y la autoridad moral de su arte al esfuerzo que Israel hace para blanquear su imagen en creciente deslucimiento como un estado que ignora e incumple todos los principios de leyes internacionales y que pisotea todos los derechos humanos. Usted también estaría violando el llamado de la sociedad civil palestina de boicot, desinversión y sanciones (BDS) de parte de los artistas hacia Israel mientras no cumpla con las obligaciones impuestas por las leyes internacionales. Cantando en Israel, Usted estará traicionando a sus hermanas y hermanos dondequiera se encuentren.
Cuánto más intentamos, nuestra imaginación nos frustra. ¿Cómo cantará usted “cuando tenga la tierra” en un estado devoto de las expropiaciones de las tierras de los campesinos, sus ciudadanos originarios? ¿Permitirá usted que esa canción sea el himno del expropiador? ¿Cómo cantará usted “honrar la vida” para el disfrute de una audiencia que manda a sus jóvenes a destruir las vidas de los pobladores originarios de palestina, que demuelen sus casas, desentierran sus olivares y los destierran de sus tierras?
¿Cómo cantará usted “Hermano dame tu mano” en un estado donde no solamente existen leyes diferentes para judíos y palestinos, sino también diferentes rutas, un estado que mantiene a cuatro millones de palestinos virtualmente enjaulados detrás de muros y puestos de control, y otros millones más como refugiados y sin permiso de retorno? ¿Cómo cantará usted “sobreviviendo” en una sala de conciertos segura, a media hora de distancia de comunidades devastadas, comunidades donde miles de sus hijos e hijas resistentes están languideciendo en prisiones militares israelíes?
¿Cómo cantará usted “Alfonsina y el mar” en un lugar donde está prohibido a los niños palestinos ver el mar?
¡No permita que su voz se vea mancillada por colaborar con esta opresión! ¡No cante en Israel! ¡No le falle a la lucha por la libertad e igualdad en palestina! ¡No traicione al pueblo cuyos ecos de lucha están tan cercanos a la lucha de los pueblos de América latina!
Esta carta está firmada por judíos de todo el mundo. Firmamos como judíos porque tememos que usted pueda pensar que por su visita a Israel usted se solidariza con nosotros como judíos, teniendo en cuenta la terrible persecución de judíos en Europa. Si así fuera, apreciamos su intención, pero no podemos apreciar la expresión. Nosotros queremos y damos la bienvenida a nuestro ser libre de temores de persecuciones. Pero no creemos en la liberación siendo opresores de otros, tampoco en la salvación encontrando en otros chivos expiatorios. No creemos en una solidaridad que nos demanda odiar a los menos privilegiados. Deseamos vivir en libertad, pero junto a toda la humanidad, con todos los pueblos, de todos los orígenes, creencias y colores, y no transformándonos en usurpadores ni perseguidores. La colonización y limpieza étnica de palestina no nos libera. Al contrario, busca atraparnos en un ciclo de continua dominación y represión. Actuando en Israel, usted no estará de nuestro lado, más bien nos estará traicionando. Por favor, cancele su visita.
Red Judía Solidaria Internacional
Martes 29 de Julio de 2008
VIVIENDAS ILEGALES PARA LOS COLONOS ISRAELÍES, DEMOLICIONES PARA LOS PALESTINOS
Por Amnistía Internacional
La instalación de casas prefabricadas en un asentamiento israelí ilegal en los Territorios Palestinos Ocupados recibió el visto bueno una semana después de que bulldozers israelíes demolieran viviendas y propiedades palestinas en la zona. El pasado miércoles (26 de marzo) se supo que el ministro de Defensa israelí, Ehud Barak, ha aprobado el traslado de cinco casas prefabricadas al asentamiento israelí de Teneh Omarim en la región.
Sólo una semana antes, bulldozers del ejército israelí demolieron nueve viviendas y dos recintos para el ganado en varias poblaciones palestinas del sur de la Cisjordania ocupada. Las demoliciones se llevaron a cabo el 19 de marzo en los poblados de Qawawis, Imneizil, al-Dairat y Umm Lasafam, en la zona sur de los montes de Hebrón.
Entre las personas cuyas viviendas fueron demolidas había familias con hijos. En las poblaciones de al-Dairat y Umm Lasafa, el ejército israelí destruyó las viviendas de los hermanos Yasser y Jihad Mohammed al-'Adra y de Ismail al-'Adra. En consecuencia, Yasser al-'Adra, su esposa y sus seis hijos; Jihad al-'Adra, su esposa y sus cinco hijos; e Ismail al-'Adra, su esposa y sus tres hijos quedaron sin hogar.
La expansión de Teneh Omarim y otros asentamientos ilegales en los Territorios Palestinos Ocupados continúa, lo que vulnera el derecho internacional, que prohíbe que las potencias ocupantes trasladen a su población civil al territorio que ocupan.
Los asentamientos israelíes incluyen casas buenas y modernas con sistemas de distribución de electricidad y agua. Los palestinos viven en la zona desde hace generaciones pero ninguno de sus poblados es “reconocido” por las autoridades israelíes. Esto significa que no reciben ningún servicio –luz, agua, alcantarillado, educación o salud– y que las viviendas y otras construcciones pueden ser demolidas en cualquier momento.
Los habitantes de los poblados palestinos tienen prohibido también en su mayor parte construir nuevas viviendas o cisternas para recoger el agua de lluvia a fin de abastecer a una población en aumento o ayudar al desarrollo. No se pueden construir nuevas estructuras si no se obtiene previamente el permiso del ejército israelí, pero ese permiso se deniega siempre.
La zona sur de los montes de Hebrón, o Masafer Yatta, según el nombre que le dan los palestinos, corresponde a la parte más meridional de los Territorios Palestinos Ocupados. Aunque hay pequeños poblados construidos en piedra en el oeste de la región, muchas personas viven en tiendas de campaña y en grandes cuevas.
La mayoría de los palestinos de la zona son pastores, pero en los últimos años la escasez de agua de lluvia ha reducido la disponibilidad de tierras para el pastoreo de sus rebaños y la posibilidad de cultivar sus tierras. Además, los frecuentes ataques de los colonos israelíes y el aumento de las restricciones impuestas por el ejército israelí a sus movimientos han reducido aún más su acceso a tierras de pastoreo y la posibilidad de que cultiven sus tierras.
A los colonos israelíes, en cambio, se les ha permitido apropiarse cada vez de más tierras. Los palestinos viven en la zona desde mucho antes de la creación del Estado de Israel en 1948, aunque algunos se trasladaron a la zona cuando se vieron obligados a abandonar sus tierras más al sur en 1948.
Cuando las viviendas palestinas son demolidas, también se destruyen otros medios de vida, como los cercados para animales. Sobre la mezquita de la población de al-Tuwani pesa actualmente una orden de demolición, al igual que sobre un aula de la remota población de Dqaiqa.
Los habitantes palestinos de la zona son hostigados con frecuencia por los colonos israelíes, y los pastores palestinos tienen miedo de apacentar sus rebaños cerca de los asentamientos israelíes.
Voluntarios internacionales de Equipos Cristianos de Acción por la Paz y de Operación Paloma están presentes en al-Tuwani, el núcleo más poblado de la zona, desde 2004 para ayudar a proteger a los residentes y registrar los actos de violencia y hostigamiento de que son objeto. Activistas por la paz israelíes también visitan con frecuencia la zona.
En marzo de 2008 se denunciaron al menos seis ataques contra pastores palestinos por parte de colonos israelíes o de la policía, y se recurrió a la violencia y las amenazas de detención contra los pastores para obligarlos a salir de lo que, según se les dijo, era una “zona militar cerrada”.
Después de muchos atraques de colonos contra menores palestinos que iban a la escuela y contra sus escoltas internacionales, el ejército israelí envía ahora un vehículo militar para escoltar a los escolares. Pero a veces la escolta llega demasiado tarde o no impide los ataques.
El 19 de marzo de 2008, por ejemplo, dos observadores internacionales fueron atacados por colonos israelíes mientras intentaban supervisar la actuación de la escolta militar de escolares palestinos. El 29 de marzo se informó de que algunos colonos habían lanzado piedras contra menores que se dirigían a la escuela, pero la escolta militar no intervino.
Amnistía Internacional insta a las autoridades israelíes a poner fin a la demolición de viviendas palestinas en los Territorios Palestinos Ocupados, cancelar todas las órdenes de demolición y adoptar medidas para prevenir y castigar los ataques de los colonos contra los palestinos y los observadores internacionales que intentan protegerlos. La organización hace asimismo un llamamiento para que cese de inmediato la construcción o expansión de asentamientos israelíes en contravención del derecho humanitario internacional.
Lunes 28 de Julio de 2008
POBREZA SIN PRECEDENTES EN GAZA
Por Omid Memarian, IPS Noticias
En palestina, los jóvenes de entre 15 y 24 años son quienes tienen más posibilidades de desempleo, mientras la pobreza en Gaza afecta a 51,8 por ciento de los hogares, una proporción sin precedentes, según la ONU.
“Es una mala noticia”, dijo a IPS el portavoz de la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados de palestina en Oriente Próximo (UNRWA), Christopher Gunness, entrevistado por teléfono desde Jerusalén luego de presentar un informe al respecto el jueves.
“Que toda una generación se resigne a un futuro sin esperanza no beneficia a nadie, ni a los refugiados para los que trabajamos ni a quienes tengan interés en la paz y la estabilidad”, agregó.
En su informe, la UNRWA dice que “la cantidad de hogares de Gaza (que se encuentran) debajo de la línea de pobreza continuó creciendo, alcanzando 51,8 por ciento en 2007 (de 50,7 por ciento en 2006), a pesar de la significativa asistencia de emergencia y humanitaria”.
En contraste, la pobreza en Cisjordania cayó a poco más de 19 por ciento, respecto del 24 por ciento de 2006, “probablemente reducida por el levantamiento del embargo internacional sobre la Autoridad (Nacional) palestina”.
El estudio de la UNRWA, basado sobre cifras proporcionadas por el Buró Central Palestino de Estadísticas, indica que el desempleo se ubicó entre los más altos del mundo, en 29,5 por ciento.
Pero en Gaza alcanzó entre julio y diciembre de 2007 un porcentaje sin precedentes de 45,3, señala. La proporción en Cisjordania fue de 25,5 por ciento, alrededor del doble del promedio para Medio Oriente y África septentrional.
Las medidas de Israel y Occidente contra el Movimiento de Resistencia Islámica (Hamás), que triunfó en las elecciones de enero de 2006 y controla Gaza por las armas desde junio de 2007, es una de las razones de esa caída, estimaron los autores del informe.
El reporte suma a este factor “la pérdida de ganancias fiscales y la huelga de empleados públicos en el último trimestre de 2006”, todo lo cual originó, agrega, una caída del producto interno bruto (PIB) de 7,8 por ciento, señala el informe.
“Esta reducción se contabilizó principalmente por la regresión en el PIB del sector público, combinada con un sector privado estancado”, agrega.
“No hay dudas de que la crisis en Gaza está estrechamente vinculada con el sitio del territorio por parte de Israel”, dijo a IPS Sarah Leah Whitson, directora de la división de Medio Oriente y África septentrional en Human Rights Watch.
La reducción del ingreso de alimentos, combustible, electricidad y productos básicos, impuesta por Israel y la imposibilidad de que los residentes de Gaza se dirijan a sus lugares de trabajo o estudio fuera del territorio y de exportar “obliga a sus habitantes a vivir debajo de los niveles de subsistencia”, afirmó.
Según datos del Buró Central Palestino de Estadísticas, el sector público continuó sumando puestos de trabajo en Gaza bajo el régimen de Hamás.
Mirando hacia el futuro, el informe concluye que “más problemático para el mediano y largo plazo ha sido el bajo nivel de inversiones, tanto en el sector público como en el privado”.
En cuanto a la interrelación entre la situación socioeconómica en Gaza y el grado de inseguridad y violaciones a los derechos humanos, Gunness defendió el derecho a una calidad de vida decente.
“Creemos en el nivel más elevado de desarrollo humano, y vemos eso como un aspecto importante de nuestro trabajo y del de toda la familia de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) aquí", indicó.
"Tenemos que asegurar una calidad de vida decente entre los sectores de la población para los que trabajamos, y estas cifras de pobreza muestran que esto no se está abordando de manera adecuada”, continuó.
“La prioridad de la ONU es que se abra Gaza a la asistencia humanitaria y a la importación y exportación, porque necesitamos servir a la población de refugiados”, añadió.
“La política de cierre de Israel constituye un castigo colectivo ilícito, que viola el derecho internacional", sostuvo Whitson.
"Al mismo tiempo, no hay evidencia de que la política haya servido para impedir ataques con cohetes por parte de organizaciones armadas contra Israel. Egipto comparte la culpa por el sufrimiento de los habitantes de Gaza, dado su rechazo a abrir la frontera de Rafah”, agregó.
El informe también observa que el dominio de Gaza por parte de Hamas, la destitución del gobierno de la Autoridad Nacional palestina elegido en 2006 y la formación de un gobierno provisional en Cisjordania crearon más turbulencias.
A esto siguió un periodo de acciones por parte de Israel y las naciones donantes frente a Gaza, lo cual causó las significativas diferencias en el desempeño económico entre esa región y Cisjordania.
El año pasado, el gobierno israelí impidió arbitrariamente que unos 670 estudiantes de Gaza viajaran al exterior a cursar estudios universitarios, según Human Rights Watch.
Israel negó los permisos de salida que estos jóvenes --hombres y mujeres-- necesitaban para abandonar Gaza a fin de participar en programas universitarios en países como Egipto, Jordania, Alemania, Gran Bretaña y Estados Unidos.
Israel posee un control casi total de las fronteras de Gaza, por tierra, aire y mar. Desde junio de 2007, mayoritariamente ha permitido salir sólo a individuos que sufren emergencias médicas extremas, algunos periodistas y empleados de organizaciones internacionales.
Lunes 28 de Julio de 2008
EL ÍNDICE DE DESEMPLEO EN GAZA ALCANZÓ EL 45%, SEGÚN LA ONU
Fuente: Agencia EFE
El índice de desempleo en la franja de Gaza alcanzó entre julio y diciembre de 2007 el 45,3 por ciento, un dato sin precedentes, según un informe de la Agencia de la ONU de Auxilio para los Refugiados Palestinos. (UNRWA, en sus siglas en inglés).
El porcentaje de paro entre los refugiados de la franja, unos dos tercios de su millón y medio de habitantes, fue del 46,1 por ciento.
En Cisjordania, el desempleo se mantuvo durante 2007 en el 24,5 por ciento, en torno al doble de la región MENA (Oriente Medio y Norte de África), y dos puntos superior en el caso de los refugiados.
En el conjunto de los territorios palestinos, la tasa de paro (29,5 por ciento) siguió siendo el pasado año “una de las más altas del mundo”, indica el documento.
En cuanto a la pobreza en los hogares, las restricciones de acceso y entrada de bienes a Gaza tras la toma de la franja por Hamás en junio de 2007 elevaron el índice anual al 51,8 por ciento, “pese a las significativas cantidades de asistencia humanitaria y de emergencia”, precisa el texto.
Por el contrario, Cisjordania se benefició a partir de esa fecha del fin del bloqueo a la Autoridad Nacional palestina (ANP) para bajar del 24 al 19,1 por ciento.
En 2007, hasta junio, la ANP tuvo primero un Gobierno de Hamás y después uno de unidad nacional -en el que también participaba el movimiento islamista- y, por tanto, ambos fueron boicoteados por la comunidad internacional.
Miércoles 23 de Julio de 2008
LA ONU ADVIERTE QUE PESE A LA TREGUA ENTRE ISRAEL Y HAMÁS AUMENTA LA POBREZA EN GAZA
Fuente: Agencia EFE
La Agencia de la ONU para los Refugiados Palestinos (UNRWA) advirtió hoy de que pese a la tregua iniciada hace un mes entre Israel y Hamás gracias la mediación egipcia, la pobreza en la franja de Gaza continúa en aumento.
“La situación en la franja de Gaza se está deteriorando y el número de personas pobres aumenta sólo un mes después de la entrada en vigor del alto el fuego”, declaró hoy en rueda de prensa el jefe de operaciones de la UNRWA en Gaza, John Ging.
En virtud de esa tregua, Israel se comprometía a levantar gradualmente el bloqueo impuesto a la franja mediterránea desde hace más de un año, cuando el movimiento islamista se hizo por la fuerza con el control del territorio palestino.
Israel ha permitido de forma intermitente la entrada de algunos productos alimenticios, así como combustible y material de construcción, aunque los pasos industriales y fronterizos fueron cerrados en represalia al disparo de cohetes desde Gaza contra suelo israelí.
“La gente pobre aquí en Gaza no siente ningún beneficio inmediato de la tregua y sus condiciones de vida están empeorando de peor a mucho peor mientras Israel no autorice la entrada de todo tipo de productos básicos y alimentos a la franja”, agregó Ging.
El funcionario anunció que su agencia ha decidido destinar 6,5 millones de dólares (4,1 millones de euros) en ayuda urgente para alrededor de 100.000 palestinos pobres en la franja de Gaza registrados por la UNRWA.
Asimismo criticó a Israel por las escasas cantidades de combustible que autoriza entrar en Gaza cada día, y precisó que ese monto “no excede el 25 por ciento del total permitido antes”.
“No puedo imaginarme cómo pueden los residentes de la franja de Gaza afrontar esta difícil situación”, abundó Ging.
También hizo un llamamiento tanto a Israel como a Egipto para que reabran las fronteras de la franja de Gaza, incluido el paso de Rafah, en el sur de la misma y que limita con el territorio egipcio.
Miércoles 23 de Julio de 2008
CARTA ABIERTA DESDE LA PALESTINA OCUPADA A LA DIVA SUDAMERICANA: MERCEDES SOSA:
¿CORAZÓN LIBRE EN EL TEL AVIV DEL APARTHEID?
Fuente: PACBI / Rebelión (Traducido del inglés por Beatriz Morales Bastos)
Cuando los artistas y activistas en defensa de los derechos humanos palestinos nos enteramos de que usted había planeado actuar en Israel, más que enfadados o inquietos nos sentimos defraudados, traicionados. Pensamos: ¿cómo puede Mercedes Sosa, la diva progresista por excelencia de las canciones de libertad en América del Sur, cantar en Israel, un Estado colonial y de apartheid cuyos crímenes de guerra son ahora peores que nunca, que sistemática y deliberadamente está destruyendo a la sociedad palestina y está engendrando un proceso de lenta limpieza étnica del pueblo originario de palestina?
Su visita a Israel no sólo violaría el llamamiento hecho por la sociedad civil palestina al boicot, las desinversiones y sanciones (BDS) contra Israel hasta que cumpla con sus obligaciones según el derecho internacional [1], sino que también contribuye a los incansables esfuerzos de Israel por mejorar su cada vez más empañada imagen de violador persistente del derecho internacional y de los derechos humanos elementales. Con el asedio criminal que Israel ha impuesto a Gaza ha creado ahí la prisión más grande del mundo y ha condenado a un millón y medio de palestinos a la miseria, a la pobreza y en miles de casos, a una muerte lenta.
En este año Israel celebra su denominado sesenta aniversario y está invitando a muchos artistas destacados, como usted misma, a actuar en su país para ayudar a promocional una engañosa imagen de normalidad. Vale la pena que le recordemos que la creación del Estado de Israel hace sesenta años desposeyó y desarraigó a cientos de miles de palestinos de sus hogares y de sus tierras con lo que se creó el mayor grupo de refugiados del mundo, millones de palestinos que todavía anhelan volver a sus hogares, pero a los que se niegan sus derechos, reconocidos por Naciones Unidas, simplemente porque son “no judíos”.
Además, Israel continúa ocupando ilegalmente tierras palestinas y de otros pueblos árabes, lo que supone la violación de numerosas resoluciones de Naciones Unidas. Israel continúa construyendo colonias y su descomunal Muro en el territorio palestino ocupado, con lo que está violando directamente tanto la Cuarta Convención de Ginebra como la opinión consultiva emitida por el Tribunal Internacional de Justicia en julio de 2004. Continúa violando de manera persistente y terrible el derecho internacional e infringiendo derechos humanos básicos con la impunidad que le otorga el generoso apoyo económico, diplomático y político de Estados Unidos y la Unión Europea. ¿Es éste un país al que a una persona con el historial de defensa de los derechos humanos que tiene usted le gustaría que le asociaran o, peor, un país que le gustaría celebrar? [2]
En 2006 prácticamente todos los principales artistas y figuras culturales palestinos hicieron un llamamiento al boicot cultural a escala mundial a Israel similar al que se impuso al apartheid de Sudáfrica [3]. Hasta la fecha, muchas destacadas figuras culturales internacionales, incluyendo a Ken Loach, John Berger y Jean-Luc Godard, y algunos sindicatos de artistas, como el irlandés Aosdana, se han unido al llamamiento palestino y rechazado a Israel.
Esperamos sinceramente que cancele esta visita al Israel del apartheid y que apoye los valores a los que durante décadas su nombre ha estado unido: libertad, igualdad y dignidad humana.
Campaña palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel (PACBI, por sus siglas en inglés)
Apoyada por:
El Comité Palestino de Boicot, desinversión y Sanciones, BNC, una alianza de las principales fuerzas políticas y sociales palestinas, organizaciones de masas, redes y sindicatos, incluyendo:
• Consejo de Fuerzas Nacionales e Islámicas en palestina,
• Unión General de Trabajadores Palestinos,
• Unión General de Mujeres Palestinas,
• Coalición palestina del Derecho al Retorno,
• Federación General palestina de Sindicatos,
• Red de ONGs Palestinas (PNGO, por sus siglas en inglés),
• Federación de Sindicatos Independientes,
• Unión de Granjeros Palestinos,
• Unión de Asociaciones Árabes Basadas en Comunidades (ITTIJAH),
• Comité Nacional para Conmemorar la Nakba
• Coalición Cívica para la Defensa de los Derechos Palestinos en Jerusalén (CCDPRJ, por sus siglas en inglés)
• Iniciativa de palestina Ocupada y Altos de Golán (OPGAI, por sus siglas en inglés)
• Campaña de Grupos de Base Palestinos contra el Muro del Apartheid (STW)
• Campaña palestina para el Boicot Académico y Cultural a Israel (PACBI, por sus siglas en inglés)
Miércoles 23 de Julio de 2008
MÁS ALLÁ DE LA ESCASEZ
Por Comité Español de la UNRWA
Desde hace 60 años, el agua ha sido una fuente de conflicto entre Israel y sus países vecinos, especialmente los palestinos. El territorio Palestino ocupado (tPo) se encuentra en una de las zonas con mayor escasez de agua del mundo. Israel y palestina comparten los mismos recursos hídricos, sin embargo, son recursos compartidos de forma desigual.
Israel consume el 90 % del agua subterránea, mientras que palestina, con mayor número de población, obtiene únicamente el 10 %.
Bajo el análisis de la Ley Internacional, es necesario distinguir por un lado, entre las obligaciones de Israel (como un estado ocupante) hacia la población bajo su control, y por otro, el uso de las fuentes de agua compartidas por Israel y los palestinos, que son consideradas aguas internacionales.
Conforme a la Ley Internacional, el principio fundamental para la división de agua compartida entre estados es el de empleo equitativo y razonable. Este principio está basado en la doctrina de soberanía limitada, que estipula que, como todas las zonas de abastecimiento de las cuencas son interdependientes, no permite a los estados utilizar el agua localizada en su territorio sin tener en cuenta a los otros estados con los que comparte el recurso.
El grupo de derechos humanos, B'tselem llega a la siguiente conclusión: “teniendo en cuenta los componentes del principio de empleo equitativo y razonable, y examinando la actual división del agua entre Israel y los palestinos se llega a la conclusión de que esta división viola los derechos palestinos y contraviene la ley internacional del agua”.
Conforme a la ley Internacional
Organismos competentes han sentado jurisprudencia internacional en cuanto al uso y repartición del agua entre estados en conflicto.
El Artículo 43 de las Regulaciones 1907 de la Haya prohíbe a un estado ocupante cambiar la legislación vigente antes de la ocupación. Las ordenanzas militares que Israel emitió en relación al uso y suministro de los recursos de agua en el tPo cambió considerablemente la estructura legal e institucional de su gestión. Los recursos de agua en el tPo fueron integrados en el sistema legal y burocrático de Israel, limitando severamente el consumo de agua de los palestinos.
El Artículo 55 de las Regulaciones de la Haya limita el derecho de ocupar un estado para utilizar sus fuentes de agua. Su uso, no obstante queda limitado a las necesidades militares. El empleo de las aguas subterráneas de los Territorios Ocupados en los asentamientos de colonos israelíes viola el artículo 55.
El Artículo 27 de la Cuarta Convención de Ginebra de 1949 prohíbe a un estado ocupante discriminar a los residentes del territorio ocupado. La cantidad del agua suministrada a los asentamientos de colonos es infinitamente mayor que el suministrado a los palestinos. Esta discriminación se hace sobre todo ostensible durante los meses de verano cuando se reduce el suministro a los palestinos, por contra la demanda de agua aumenta en los asentamientos.
EL ACCESO DESIGUAL AL AGUA
Los ciudadanos de Israel, como en cualquier país desarrollado, consumen agua corriente prácticamente ilimitada durante todo el año. Sin embargo, miles de palestinos sufren la escasez de agua.
Israel y palestina comparten dos recursos hidrográficos principales. El primero es el acuífero de Montaña que suministra un ¼ de las necesidades de agua de Israel y sus asentamientos y casi toda el agua corriente que reciben los palestinos en Cisjordania. La segunda fuente conjunta es el Río Jordán y sus tributarios. Esta fuente suministra aproximadamente ¿? de las necesidades de Israel, y también suministra agua a Jordania, Siria, y Líbano. Los palestinos no reciben agua de este acuífero.
Durante la guerra de 1967, al inicio de la ocupación israelí, Israel legisló el uso del agua. “La Ordenanza” militar nº 2 del 7 de junio de 1967 determinó que todos los recursos hídricos palestinos pasaran a ser gestionados por Israel, estableciendo un sistema de permisos para la perforación de pozos y cuotas fijas de extracción del agua.
Desde entonces Israel no ha permitido la perforación de pozos a los palestinos. Además creó dos compañías, Mekarot y Tahal, encargadas de la perforación de pozos en el territorio Palestino ocupado, así como la venta del agua los palestinos. En los años noventa, los Acuerdos de Oslo estipularon que Israel y los palestinos tenían que cooperar en la gestión de los recursos hídricos en Cisjordania y Gaza, no obstante, dichas acuerdos nunca se llevaron a cabo.
Las cifras muestran de forma más ilustrativa la desigual distribución del agua. El consumo de agua en Cisjordania para uso doméstico y urbano es de aproximadamente por persona/día. En otras palabras, el consumo per cápita en Israel es 4,5 veces más que en el territorio Palestino ocupado. Para hacer una comparación más precisa es necesario tener en cuenta el consumo de agua a escala industrial en Israel por persona/día) o lo que es igual 5,5 veces más el consumo de un palestino. Por otro lado, la media de agua por persona en los asentamientos de colonos israelíes en Cisjordania de 5,3 veces mayor por persona/día) que el consumo per capita de los palestinos.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) recomienda 100 l del agua por persona/día como mínimo para el consumo básico. Esta cantidad incluye, además del empleo doméstico, el consumo en hospitales, escuelas, negocios, y otros usos públicos. El consumo diario palestino es un 40% menos que la cantidad recomendada. El estado de Israel y sus asentamientos consumen hasta el 90 % de los recursos subterráneos de agua. Los palestinos de Cisjordania consumen el 10 % restante, tanto para beber como para la irrigación de sus campos.
El porcentaje de nitratos (agentes contaminantes agrícolas) en el agua potable en el territorio Palestino ocupado es, según, de 10 veces más que el porcentaje permitido para la salud y el porcentaje de cloro en el agua potable es 4 veces mayor. Hay muchos factores que continúan perpetuando ésta y otras injusticias.
La actual crisis económica, fruto de las restricciones de movimiento impuestas por Israel sobre los palestinos y el consecuente aumento del paro entre los mismos, han acentuado el número de hogares incapaces de afrontar el coste del suministro de agua por el Mekarot. Por consiguiente, los palestinos se ven forzados a reducir el consumo del agua, con el consecuente impacto negativo sobre la higiene y la salud que esta reducción conlleva.
La falta de inversión por parte de las autoridades palestinas debido a la ocupación, la construcción del muro de la separación y la destrucción deliberada y sistemática de las infraestructuras por parte de los militares israelí y los han dejado las infraestructura básica palestinas en una situación crítica y lleva a la población a depender de otras fuentes alternativas más caras y de difícil acceso.
LA CRISIS DEL AGUA EN GAZA
Las restricciones del suministro de energía de Israel han perturbado el suministro de agua y ha aumentado la contaminación del Mediterráneo
En junio de 2006, después de la primera incursión y de las detenciones realizadas por las Fuerzas de Seguridad Israelí en la Franja de Gaza, los militantes palestinos tomaron cautivo al soldado israelí, Gilad Shalit. En represalia las Fuerzas Aéreas israelíes destruyeron los transformadores de la planta de energía de la Franja de Gaza. Posteriormente desde junio de 2007, cuando Hamas tomó el mando, Israel restringió la entrada y salida de mercancías en la Franja de Gaza. En octubre de 2007, Israel declaró la Franja de Gaza “un territorio hostil” gobernado por “una entidad hostil” y en consecuencia redujo el suministro de electricidad y combustible a la Franja de Gaza.
La situación generada por este bloqueo tiene graves consecuencias humanitarias para la población de Gaza. En lo que al suministro de agua se refiere, aproximadamente el 70 % de las familias reciben agua una vez cada cinco días, mientras que el 30 % restante tienen acceso al agua únicamente una vez a la semana.
Adicionalmente, el 65 % de la red de abastecimiento de agua presenta deficiencias en el servicio debido al bloqueo israelí que restringe la entrada de piezas de recambio (tales como tubos, válvulas, bombas de aguas residuales y piezas de recambio electromecánicas). Esta situación ha influido notablemente en la calidad del servicio y conlleva a que en la actualidad el agua potable prácticamente no sea apta para el consumo.
Durante los siete últimos años, la población de la Franja de Gaza ha crecido por el 36 %, pasando de 1,1 millones en 2000 a 1,5 millones en 2008. Las aguas residuales de la franja de Gaza se han elevado en un porcentaje similar.
Desde octubre de 2007, Israel ha restringido el suministro de energía a la única central eléctrica de la Franja de Gaza. Por consiguiente, la falta de suministro hace que se produzcan cortes de corriente de hasta cuatro horas por día. Para que la planta de tratamiento de aguas residuales realice el ciclo de tratamiento completo son necesarios 14 días de energía ininterrumpida. Los cortes de corriente diarios, impiden la finalización del ciclo de tratamiento, lo que ha obligado a las autoridades locales a verter 60.000 metros cúbicos diarios de aguas residuales sin tratamiento en el Mediterráneo.
Una alternativa a la falta de electricidad para el tratamiento de aguas es la utilización de generadores de respaldo para asegurar el proceso de tratamiento ininterrumpido de 14 días. Para ello se necesitan 100-150.000 litros de combustible mensual. Desde el principio de 2008 y debido al bloqueo, la autoridad local encarga del agua ha recibido aproximadamente un tercio del combustible que necesita para sus operaciones: el 37 % en enero (55,800 litros), el 13 % en febrero (19.500 litros), el 35 % en marzo (45.900 litros) y ningún suministro de combustible en abril.
Esta situación está provocando la contaminación de forma alarmante de las costas de Gaza y plantea un peligro considerable para la salud. Es muy probable que la mayor parte del pescado capturado esté contaminado y que las aguas residuales introduzcan en el litoral la bacteria Escherichia coli, causante de gastroenteritis e infecciones urinarias acusadas en la población.